Του Παναγιώτη Αντ. Ανδριόπουλου
Σχετικά με το κείμενό μας «Μια ανορθόγραφη παράσταση», που αφορούσε σε συναυλία της Σαβίνας Γιαννάτου και του Ευγένιου Βούλγαρη στις Πρέσπες, λάβαμε την ακόλουθη απάντηση από την εταιρεία παραγωγής:
Καλησπέρα σας,
Ο τίτλος «Δώς μοι τοῦτον τον ξένον», είναι απλώς ο τίτλος της παράστασης που επιλέχθηκε από την ομάδα καλλιτεχνών-δημιουργών και όχι από το ΥΠΠΟΑ. Οι τελευταίοι θέλησαν με αυτόν τον τρόπο να αποδώσουν ανάγλυφα την ουσία της παράστασής τους, την συνομιλία του θεϊκού με το ανθρώπινο, το πάντρεμα της παράδοσης με την σύγχρονη τέχνη. Αποτυπώνοντας, με αυτόν τον «ανορθόγραφο» ή «ανορθόδοξο» τρόπο, την αέναη σχέση του παλαιού με το νέο, το διαρκές ανακάτεμα της αρχαϊζουσας με την δημοτική μας γλώσσα.
Το ίδιο ακριβώς συνέβη και με την απόδοση του ονόματος Γεώργιος Ραιδεστινός που συναντάται άλλοτε με –η- και άλλοτε με –ι- σε διάφορα παλαιότερα έγγραφα και αναφορές.
Με εκτίμηση,
Sonia Charalampidou
Creativa
Ευχαριστώ την κα Χαραλαμπίδου για την απάντηση.
Θα μου επιτρέψει, όμως, να σημειώσω ότι αν τα πράγματα έχουν όπως τα λέει, τότε μιλάμε για μια εσκεμμένα (sic) ανορθόγραφη παράσταση.
Δηλαδή, σύμφωνα με το σκεπτικό των καλλιτεχνών, η ανορθογραφία τίθεται στην …υπηρεσία της «συνομιλίας του θεϊκού με το ανθρώπινο» ή αποτυπώνει «το διαρκές ανακάτεμα της αρχαϊζουσας με την δημοτική μας γλώσσα»;
Αυτά είναι αστεία πράγματα και δεν θα έπρεπε καν να εκφέρονται και μάλιστα από καλλιτέχνες. Αντί να διορθώσουν τα λάθη – αλήθεια, πού υπάρχει η Μεγάλη Εβδομάδα του Ραιδεστηνού ως Ραιδεστινού; - προσπαθούν να τα εξωραΐσουν.
Πάντως το θέμα δεν είναι μόνο τα ορθογραφικά λάθη, αλλά κυρίως το γεγονός ότι είναι τουλάχιστον …κωμικό το Υπουργείο Πολιτισμού να προτείνει καλοκαιριάτικα μια μουσική εκδήλωση με ύμνους της Μ. Εβδομάδος!
Κι ακόμα η κα Χαραλαμπίδου δεν λέει λέξη για την χρήση αποσπασμάτων από τα «Κατά Ματθαίον Πάθη» του Παζολίνι στην εκδήλωση, που αποτελεί επίσης ένα επίσης παράταιρο στοιχείο.
Και επειδή κάποιος φίλος το έθεσε: Από ποιον πήραν τα δικαιώματα για να προβάλουν Παζολίνι στην εκδήλωσή τους;
Τα ουσιώδη ερωτήματα παραμένουν αναπάντητα…
Τα περί «συνομιλίας του θεϊκού με το ανθρώπινο και παντρέματος της παράδοσης με την σύγχρονη τέχνη» για μας αποτελούν πομφόλυγες.
Αγαπητέ κ. Ανδριόπουλε, καλά κάνετε και στηλιτεύετε τα κακώς κείμενα ετούτης της «ανορθόγραφης παράστασης», με κοφτερή, δεν λέω, γλώσσα - καλοπροαίρετη νομίζω. Επιτρέψτε μου, όμως, δύο σύντομα σχόλια: Για τα αλαμπουρνέζικα που από την επιτροπή υποστηρίζονται για τη Μεγάλη Εβδομάδα, καλοκαιριάτικα, με καύσωνα κιόλας, συστήνω το διάβασμα του τελευταίου βιβλίου του κ. Σταύρου Ζουμπουλάκη, «Ανθοδέσμη για τη Μεγάλη Εβδομάδα». Διαβάζοντάς το, ίσως, διαπιστώσουν αυτό που σωστά τους απαντάτε: «είναι τουλάχιστον… κωμικό το Υπουργείο Πολιτισμού να προτείνει καλοκαιριάτικα μια μουσική εκδήλωση με ύμνους της Μ. Εβδομάδος!» Όσο για τον Παζολίνι και «Τα Κατά Ματθαίον Πάθη» - αχ αυτά τα παντρέματα της σύγχρονης τέχνης με την παράδοση, τι άραγε θα ‘λεγε σήμερα ο πολύς Ζήσιμος Λορεντζάτος; - όπως τα χαρακτηρίζετε: «πομφόλυγες». Ευχαριστώ για τη φιλοξενία.
ΑπάντησηΔιαγραφή